/0/10593/coverbig.jpg?v=6b01e1572863ee8e28883bfa69e39d86)
Седьмая, заключительная часть литсериала ЭКЗОТИЧЕСКАЯ САГА. У Сарнияра Измаила наконец-то открылись глаза на то, как подло с ним поступили его родной брат и двоюродный дядя Великий Могол. Он отправляется в Индию и приводит с собой целое войско, чтобы вернуть свою любимую жену, с которой эти двое заговорщиков его коварно разлучили. На пути к этой цели его ждут тяжёлые испытания. Ему придётся одолеть не только дядю с братом, но и других грозных противников, и самого себя, свои внутренние барьеры, чтобы вернуть свою любовь.
Индия, 1589 год.
- Нет бога, кроме Аллаха, а Магомет пророк его!
Ну, вот и всё, свершилось - она стала мусульманкой. Как это, оказывается, просто, достаточно произнести эти несколько слов. Как же долго она не могла заставить себя сказать их, понимая, что к прошлому возврата не будет. Но прошлое её было так страшно, что она боялась оглядываться назад и предпочитала смотреть вперёд, в неведомое будущее, которое ожидало её с Хайдер-ханом.
Спасибо Сун Янгу, теперь он выглядел не так уродливо, на него вполне можно было смотреть без слёз или смеха. Сун Янг хорошо поработал над ним и обещал, что поработает ещё, пока полностью не очистит ему кожу. Но уже и сейчас у жениха был вполне приличный вид, и поэтому свадьбу решили больше не откладывать.
Она не возражала, когда спросили её согласия. Без него теперь не делалось ничего, с ней считались абсолютно во всём, как никогда раньше. Она согласилась, потому что ей не терпелось скорее стать матерью. Родить себе детей, которых у неё никто не отнимет, как её родную крошку Зульфизар.
Какая жестокая ирония судьбы! Она обрела сестру в той, кого трепетно любила, считая своей госпожой, но своё дитя из-за неё потеряла. И ей ещё хватило наглости приехать со своей матерью-сообщницей на свадьбу и быть почётными гостьями на церемонии обращения обманутой ими женщины в ислам. Султанша Зайбе приняла на себя свадебные хлопоты и сыпала руководствами без малейшего смущения, как будто ничего не случилось.
Её дочь всё же была более деликатна или в большей мере чувствовала свою вину. Она последней подошла поздравить свою бывшую служанку, а ныне найденную, но негласную сестру.
- Прими мои поздравления, сестрица, - шепнула она, нежно пожимая холодные пальцы невесты, разрисованные паутинками узоров из хны. - Теперь ты одна из нас. Никто больше не посмеет звать тебя иначе, чем именем, которое дал тебе мой отец.
- Вот и вы зовите меня им, а не сестрой, госпожа, - чуть сердито ответила Рохана-Мирьям, высвобождая свои пальчики из ласкового плена. - А то не ровён час султан вас услышит. Ему это не понравится, даже если в душе он принял эту горькую правду из-за безмерной любви к вам и вашей матери.
Асара оглянулась на отца, который в это время беседовал с муллой. Они обсуждали предстоявшую церемонию никах, для которой не осталось препятствий после того, как главное из них - нежелание невесты перейти в истинную веру - было устранено.
- Он говорит со священником и не слышит нас. Прошу тебя, Мирьям...
- О чём, госпожа? - перебила новоявленная дочь ислама.
- Да не зови ты меня госпожой, во имя Аллаха! - рассердилась Асара.
- Как же не звать, когда вы гневаетесь на меня, словно бы остались моей госпожой, - улыбнулась Мирьям кислой улыбкой. - Скорей бы уже выйти замуж, чтобы с полным правом отделаться от ваших фальшивых изъявлений любви и навязчивой опеки вашей матери. И зачем я так долго тянула со своим обращением? Зачем так цеплялась за веру, которая не принесла мне ничего, кроме зла и унижений! Давно надо было сбросить её с плеч долой!
Немного помолчав, чтобы чуть-чуть отдышаться, Мирьям завершила свой гневный монолог.
- Теперь, когда я это сделала, у меня такое чувство, словно я перешла Рубикон. Я так же, как Цезарь, понимаю, что пути назад уже нет, есть только дорога вперёд. И мне бы очень хотелось, госпожа, оставить по ту сторону всё, что вызывает во мне одну только горечь.
- Хорошо, - кротко вздохнула Асара, прекрасно понимая её чувства. А ей так хотелось помириться с сестрой прежде, чем проститься с ней, возможно, навсегда. - Если тебе горько меня видеть, я не останусь на твою свадьбу, сегодня же вернусь в Лахор.
Она шагнула к двери, но Мирьям вдруг ухватила её за длинный рукав платья-ягули, не дав ей уйти.
- Постой, Асара, - впервые назвала она Жемчужину Индии по имени, невыразимо обрадовав её. - Если ты и вправду любишь меня как сестру и хочешь, чтобы я платила тебе тем же, сделай то, о чём я тебя попрошу. Вернись к своему мужу в Румайлу.
Асара обомлела, не ожидая такой просьбы, но поняла, зачем сестра просит её об этом, когда та принялась горячо целовать ей руки, приговаривая:
- Я хочу быть спокойна за свою кровинку, пойми! Только ты можешь стать для неё любящей матерью, а не женщины, которых повелитель Румайлы рано или поздно приведёт в свой дом. Они станут обижать её так же, как моя тётка Аурелия обижала нас с братом. А если и нет, она будет заброшена всеми, включая и царя, когда у него пойдут другие дети. Не вечно же он будет горевать по тебе, да ты и сама уже не уверена в том, что он горюет. Умоляю тебя, Асара! Ради Аллаха!
Асара вздрогнула, впервые услышав от неё имя истинного Бога. Вероятно, Мирьям употребила его, чтобы придать как можно больше веса своей просьбе.
- Но я не могу этого сделать, милая, - пролепетала Асара, отвечая на её жаркие поцелуи таким же горячим рукопожатием.
- Почему? Помирись со своим мужем, прошу тебя!
- Я не могу помириться с ним, Мирьям, потому что он мне больше не муж. Перед тем, как мы выехали на твою свадьбу, в Лахор прибыл его гонец... с его письменным согласием на развод, заверенным по всей форме кадием. Никто не ждал его так скоро. То, что он так быстро откликнулся на требование моего отца, означает лишь одно - он и думать обо мне забыл и сейчас, возможно, уже женат на своей возлюбленной, несмотря на попытку Кандры их разлучить.
Мирьям на миг замерла, не желая этому верить, затем воскликнула:
- Я, конечно, совсем не знаю его, но судя по тому, что о нём слышала, он гордец и самолюбец. Ты говорила, что султан послал ему это требование от твоего имени. Наверно, оно так задело в нём самолюбие и гордость, что заглушило все другие чувства, как бы он тебя ни любил. Но потом, не исключено, что он пожалел о своей горячности. О, я почти уверена, что пожалел! Разве другие женщины могут заменить тебя? Назови хоть одну, которая могла бы сравниться с тобой. Ты - лучшее творение Создателя на все времена, Асара.
- Благодарю за похвалу, сестрица, - хрипло отвечала принцесса, - но это ничего не меняет. Даже если он жалеет о своей поспешности, его самолюбие и гордость не позволят ему пойти на попятную.
- Ты должна была сама написать ему письмо, своей рукой!
- Я и написала. Но он на него не ответил. Возможно, оно до него не дошло, потому что мне не удалось найти надёжных гонцов. А если и дошло, то слишком поздно. Развод уже был дан, а Сарнияр Измаил, повторюсь, не из тех, кто идёт на попятную. Прошу тебя, давай не будем больше об этом.
- Но...
- Хочешь, верь, хочешь, нет, но я всем сердцем надеялась, что он не даст мне развод, а самое малое позовёт меня к себе обсудить наши дальнейшие отношения. Клянусь, я была готова простить ему всё и даже сознаться в том, что подменила детей, взять нашу дочь в охапку и вместе вернуться к нему. Все мои несчастья начались с того дня, когда я бросила его. Аллах решил меня проучить за мой необдуманный шаг, насылая на меня беды, в сравнении с которыми всё, что он причинил мне - сущие пустяки. Ей-богу, их было бы намного легче пережить, чем последствия моих собственных поступков!
С минуту Мирьям испытующе смотрела на Асару. Но, несмотря на раскаяние, которое слышалось в её голосе, она ответила:
- Нет, я не верю тебе.
И отошла от неё к своему жениху, который весь сиял, как начищенный казан от счастья и гордости.
Не успела Асара перевести дух после пылкой речи, как к ней подошёл дон Антонио под руку с доном Сезаром. Оба смахивали на павлинов своим живописным «оперением», особенно губернатор Бомбея, сам по себе смахивающий на птицу.
- Разрешите представить вам моего кузена, сударыня, - сказал её кровный брат, выставляя его вперёд словно щит. - Он был так любезен, что согласился почтить своим присутствием свадьбу Мануэлы.
- Не Мануэлы, а Мирьям, сеньор, - строго поправила его Асара, - не забывайте, что она отныне принадлежит нашему миру, а не вашему, который беспощадно отвергнул её. Не сомневаюсь, что и вашего кузена сегодня не было бы с нами, если бы поводом для его приезда сюда не стала свадьба, смывающая бесчестье с вашего рода.
Дон Сезар хотел отвесить принцессе поклон, но услышав её слова, передумал и вонзил в неё холодный взгляд стальных глаз, от которого её пробрал озноб. В них не отразилось даже простого восхищения, какое она привыкла видеть в глазах мужчин. Или хотя бы удивления от её внешнего сходства с его кузиной. Они остались абсолютно равнодушными, как у человека, полностью лишённого страстей. Она была даже немного задета, когда он пробурчал «Я лучше пойду, побеседую с султаном» и с важностью направился к Великому Моголу.
- Ваш кузен выкован из стали, сеньор? - спросила Асара у дона Антонио, когда они остались одни.
- Пожалуй, - рассмеялся тот, нежно целуя ей руку, чтобы хоть немного сгладить неприятное впечатление, которое оставил губернатор Бомбея. - Его двор считается самым скучным как в Старом Свете, так и в Новом. Особенно из-за того, что там нет ни одной женщины. Моя сестрица была единственной. Случалось, в Бомбей наезжали родственницы его дворян, но ни одна не пожелала остаться. Скажу вам по секрету, что большинство их ехали в Индию в надежде покорить его сердце, но, увы, никому этого не удалось.
- Ничего удивительного, - усмехнулась Асара, - когда у него вместо сердца сталь.
- Да-с, - кивнул дон Антонио, - он не любит женщин. Не скажу, что жалует взамен мужчин, я бы непременно заметил это, будучи единственным, кто по-настоящему близок ему. Просто таким уж он уродился - бездушным, как и его мать. Вряд ли он когда-нибудь женится, но, несмотря на это, сомневаюсь, что он оставит мне в наследство хотя бы свой пост. Репутация семьи Мендоса в Старом Свете безнадёжно испорчена, если не Мануэлой, так нашим отцом. Путь туда мне, как и ей, заказан. Но сестрице удалось неплохо устроиться под крылышком Великого Могола, а мне как быть? Смею напомнить, я родной дядя вашей племянницы и его внучки, сеньора.
Асаре очень не понравились его претензии, высказанные почти открытым текстом, без всё извиняющего флёра. Но она не рискнула ответить таким же прямым отказом, опасаясь услышать в ответ напоминание, что он не только дядя её племянницы, но и ещё кое-кто. Хотя, возможно, она ошибалась. В его голубых глазах не лучилось ничего, кроме доброты. Она почувствовала к нему невольную симпатию и сказала мягко, положив свою прекрасную руку ему на локоть:
- Почему бы вам не поговорить об этом с отцом? Вы уже расположили его к себе, он сам попросил вас остаться с сестрой до её свадьбы с правителем Кашмира.
- Да, но эта свадьба уже завтра, сеньора. После чего я стану не нужен Мануэле, ибо она перейдёт под опеку своего мужа-мусульманина. А мне что останется? Возвращаться на службу к Стальному Сердцу? Неужели вам ничуть меня не жаль? Как это возможно, чтобы любя и нежа Мануэлу, вы полностью лишили своей любви и нежности меня?
Элизабет Хэнли бежит со своим возлюбленным от отца, который собирается насильно выдать её замуж за престарелого графа. Сначала беглецы попадают к пиратам, а потом оказываются на Бедестане - невольничьем рынке Стамбула, где красивую девушку замечает кизляр-ага, закупщик наложниц турецкого султана. Великого Турка забавляет своенравие новой наложницы, и он не спешит отведать этот лакомый кусочек.
Шестая книга серии "Экзотическая Сага". Гюльфем готовится к материнству и с нетерпением ждёт возлюбленного, который обещал приехать к её родам. Но надеясь на возвращение сбежавшей от него жены, Жемчужины Индии, Сарнияр Измаил боится даже приблизиться к бывшей любовнице. Гюльфем так и не успевает узнать о письме, в котором она потребовала у него развода. И о том, что он, отчаявшись её вернуть, решает исполнить свой долг перед матерью своего будущего сына. Её похищают шакириты, а Сарнияру Измаилу сообщают о том, что она умерла во время родов.
Пятая книга из серии "Экзотическая Сага". Жемчужина Индии снова живёт в своем любимом Кашмире и не собирается возвращаться к мужу в Румайлу. Ведь все, кого она любит - её мать, сестра, а главное маленькая дочка живут вместе с ней. Но у её отца, Великого Могола на неё свои планы. Он снова решает выдать её замуж и из всех женихов выбирает для дочери наместника Голконды, которого она когда-то любила, а теперь ненавидит. Жемчужина Индии скрывает от отца много тайн и он интуитивно понимает, что добьется её согласия на новый брак, только разгадав их все.
Четвёртая книга серии "Экзотическая Сага". Сарнияр Измаил не способен хранить верность даже горячо любимой жене, особенно когда она неохотно выполняет свой супружеский долг. Он разочарован в женщинах. Его бывшая возлюбленная, на которой он чуть не женился, в его отсутствие изменила их любви. Желая наказать её, Сарнияр сам не замечает, как снова подпадает под власть её чар. Потерпит ли это самолюбивая и гордая Жемчужина Индии?
Третья книга серии "Экзотическая Сага". Сарнияр Измаил приезжает в Индию по следу убийцы своей жены и детей. Увидев дочь Великого Могола - прекрасную, умную и гордую Жемчужину Индии, он сражён наповал. Она готовится выйти замуж за его младшего брата. Сарнияр полон решимости отвоевать её у соперника. Разгорается нешуточная борьба за сердце красавицы. Кто выйдет из неё победителем?
Вторая книга серии "Экзотическая Сага". Отец Сарнияра Измаила одержим желанием женить его на дочери Великого Могола, прозванной в народе Жемчужиной Индии. Но Сарнияр благополучно женат на золотоволосой албанке, подарившей ему двух чудесных детей. А жители Румайлы, потомки крестоносцев, из уважения к традициям своих предков женятся только единожды. Да и слишком горда Жемчужина Индии, чтобы согласиться быть второй, а не первой женой. Какой же выход придумает повелитель Румайлы?
Когда они снова встретились, Дмитрий отбросил свою паранойю и гордость, тепло обняв Кристину. «Пожалуйста, вернись ко мне». В течение трёх лет она была его секретарем днём и спутницей ночью. Кристина всегда выполняла его просьбы, как послушный питомец. Однако, когда Дмитрий объявил о своих планах жениться на другой, она решила перестать его любить и отпустить. Но жизнь приняла неожиданный оборот. Его непреклонное преследование, её беременность и жадность матери постепенно подтолкнули её к краю пропасти. В итоге она перетерпела многие страдания. Пять лет спустя, когда вернулась, она уже не была той женщиной как раньше. И всё же пять лет хаоса превратились для него в спираль.
После трёх лет брака Варвара наконец развелась со своим мужем Романом Калининым. Он никогда не любил её. Он любил другую женщину, и это была не кто иная, как его невестка Настя. Однажды произошёл несчастный случай, и Варвару обвинили в смерти нерождённого ребёнка Насти. Вся семья отказывалась её слушать, проклиная за то, что она порочная и материалистичная женщина. Роман даже заставил её выбирать между тем, чтобы встать на колени в знак извинения и развестись с ним. К его удивлению, Варвара выбрала последнее. После развода семья Калининых узнала, что женщина, которую они считали порочной и материалистичной, на самом деле наследница супербогатой семьи. Роман также осознал, что его бывшая жена на самом деле очаровательна, великолепна и уверена в себе – одним словом, он влюбился в неё по уши. Но было слишком поздно: она больше не любила его... Столкнувшись со страстным преследованием бывшего мужа, сможет ли Варвара принять его? Или кому-то другому суждено стать "тем самым" Варвары?
Скрывая свою истинную личность на протяжении трёх лет брака с Кириллом, Алина искренне отдавалась ему, но потом обнаружила, что ею пренебрегают и подталкивают к разводу. Разочарованная, она отправилась на поиски своей истинной личности – талантливого парфюмера, руководителя известного разведывательного агентства и наследницы секретной хакерской сети. Осознав свои ошибки, Кирилл раскаялся: «Я знаю, что всё испортил. Пожалуйста, дай мне ещё один шанс». Однако Максим, некогда инвалид, встал со своего инвалидного кресла, взял Алину за руку и пренебрежительно заметил: «Думаешь, она примет тебя обратно? Мечтай».
— Я увольняюсь! — смотрю в графитовые глаза босса и мне становится дурно. Умаров прищуривается. — Нет. — Я хочу, чтобы вы меня отпустили… — продолжаю жалобно. — Надежда… У тебя красивое имя. Обнадеживающее… Ранит словами, заставляет вспоминать, как произносил мое имя раньше… Подрываюсь с места и почти кричу: — Я не буду на тебя работать! — Будешь. У тебя нет другого выхода. Иначе я лишу тебя всего! Его слова — удар в самое сердце. Ведь Умаров Баграт даже не подозревает, что я все-таки родила от него сына…
ОТРЫВОК ИЗ КНИГИ «Раздевайся, Шайла. Если мне придётся повторить это ещё раз, то это будет с кнутом на спине», – его холодные слова донеслись до её ушей, посылая новые мурашки по позвоночнику. Она крепко прижала платье к груди, не желая отпускать его. «M... Мой Король... Я девственница», – её голос был слишком слаб, чтобы произнести эти слова, и ей пришлось пробормотать их. «А ты – моя жена. Не забывай, ты принадлежишь мне теперь и навсегда, я могу по своему желанию положить конец твоей жизни. Теперь, повторю в последний раз, сними свою одежду...» * * Шайла была юной красоткой, происходившей из оборотней – также известных как горные львы. Она выросла в одной из сильнейших стай со своей семьёй, но, к сожалению, не имела волчьих способностей. Она была единственной в своей стае бессильной волчицей и, как следствие, всегда подвергалась запугиванию и насмешкам со стороны своей семьи и окружающих. Но что произойдет, когда Шайла попадет в руки Альфы с холодным сердцем? Альфы Короля Дакоты? Альфы всех остальных Альф? Предводитель и лидер горных львов и кровососов – также известных как вампиры. Бедная Шайла обидела Альфа-Короля тем, что беспомощно не подчинилась его приказам, и в результате он решил сделать всё, чтобы она никогда не наслаждалась обществом, взяв её в качестве своей четвертой жены. Да, четвёртой. Король Дакота был женат на трёх жёнах в поисках наследника, но это было так трудно, поскольку они рожали только самок – были ли это проклятьем богини Луны? Он был Королем со шрамами, слишком холодным и безжалостным, и Шайла чувствовала, что её жизнь будет обречена, если она попадёт в его объятия. Ей приходится иметь дело с другими его женами, а также со своим безжалостным мужем. К ней относятся как к низшей из всех... но что произойдет, когда Шайла окажется чем-то большим? Тем, чего они никак не ожидали?
- Да что происходит? - бросила я, оглядываясь. - Кто они такие и зачем сюда пришли? - Тише ты, - шикнула на меня нянюшка. - Поймают. Будешь молить о смерти. Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело хладнокровным. - Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? - принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. - Кто эти люди и что они здесь делают? - повторила упрямо. - Это люди Валида аль-Алаби, - скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала контрольным мне в голову: - Свататься пришли.