Кэролайн завернулась в одеяло, ее лицо было таким же бледным, как простыня, и на глаза навернулись горячие слезы, когда она осознала всю ситуацию.
Она увидела, как Рафаэль встал, повернулся и направился в ванную, не удостоив ее даже взглядом. Она растерялась, но сумела обрести голос и позвать его: «Рафаэль...»
Ее голос едва затих, когда Рафаэль бросил на нее пронзительный взгляд. «Как ты меня назвал?»
Его тон был резким, словно холодный удар ножом в сердце Кэролайн, заставив ее дрожать. Она поспешно поправилась: «Мистер Патель...»
Вчера вечером, когда она вернулась домой, свет был выключен, и дом погрузился в полную темноту. Прежде чем она успела что-то понять, Рафаэль схватил ее и потащил в спальню.
Она не была уверена, был ли он пьян или нет. Ослепленная мраком, она уловила запах алкоголя и крови. Она пыталась протестовать как могла, плакала и сопротивлялась, но Рафаэль был слишком силен. Он не обращал внимания на ее слезы и мучил ее всю ночь, дикий, как неразумный зверь.
Теперь было слишком поздно. Прошлая ночь запечатлелась в памяти Кэролайн как мучительный кошмар. Ей было так больно, что она чувствовала, будто ее кости были сломаны и раздроблены.
Кэролайн открыла рот, чтобы объяснить, но вдруг заметила кровавое пятно шириной около десяти сантиметров на крепкой талии Рафаэля.
Прежде чем она успела как следует рассмотреть его, Рафаэль резко развернулся и бросился к ней, к краю кровати. Он протянул руку и сжал ее подбородок своими длинными пальцами, заставляя ее посмотреть ему в глаза. Его глубокий голос звучал хрипло, когда он сказал: «Кэролайн, ты думала, я оставлю тебя рядом, если ты сделаешь это? Хм?"
«Нет, я...» Кэролайн поспешила все отрицать.
Но она едва успела вымолвить хоть слово, когда увидела вспышку отвращения в глазах Рафаэля.
Заметив его нескрываемое выражение лица, Кэролайн почувствовала укол печали в сердце. Ее опровержение застряло у нее в горле, и она застыла.
В этот момент из-за двери раздался голос. Можно было услышать, как Ирис, служанка, воскликнула в удивлении: «Разве это не платье Каролины? Почему он лежит здесь, у двери?»
Рафаэль освободил Каролину из своих рук. Он вытащил одну из своих рубашек и бросил ей. Затем он тихо скомандовал: «Переодевайся в это и убирайся».
Он что, велел ей уйти прямо сейчас?
Но снаружи было так много людей, которые увидели бы ее и догадались, что произошло!
Кэролайн была так взволнована, что не могла сдержать дрожь. Ее тело болело, а по щекам текли слезы. Отчаяние нарастало в ее груди, она схватила Рафаэля за руку и посмотрела на него влажными, умоляющими глазами, умоляя: «Рафаэль, послушай меня, хорошо? Вчера вечером я..."
Однако Рафаэль этого не слышал. Он отдернул ее руку и с ледяным выражением лица прорычал: «Кэролайн Хьюз, ты такая же ничтожество, как твоя мать».
Он оттолкнул ее так грубо, что Кэролайн отбросило обратно на кровать. Ее синяки пульсировали, а кости, казалось, ныли от боли.
Однако больше всего ее ранило то, что Рафаэль только что резко сказал ей.
Когда Кэролайн было шесть лет, ее родители развелись. Ее мать, Белла Мур, была движима амбициями и отвела дочь в семью Патель. Желая обеспечить себе место в семье Пателей, Белла убедила Кэролайн завоевать расположение холодного молодого человека. И она это сделала.
Кэролайн знала, что Рафаэль ее недолюбливает, и ему не нравится, что она к нему пристает.
Но хотя он был по натуре замкнутым и не одобрял ее присутствия рядом, он никогда не относился к ней с таким презрением.
Кэролайн не знала, в чем дело. Ее разум был пуст. Она не могла понять, почему Рафаэль так внезапно изменился и как он стал таким всего за несколько дней. В последний раз, когда они виделись перед его отъездом, он пообещал вернуться с ее любимым тортом.
«Я даю вам десять секунд. Убирайся отсюда!»
Стиснув зубы, Рафаэль угрожающе произнес, его глубокий голос был полон нетерпения.
Кэролайн не могла собраться с мыслями и смотрела на него в оцепенении, ее ладони были холодными и липкими.