Под широким крыльцом есть небольшое укрытие от ветра. Я плотнее запахиваю свой тонкий плащ. Когда кулак Альфы Эрнеста стучит в дверь, я вздрагиваю. Всё в этом дне неожиданно и держит меня в напряжении.
Дверь немного приоткрывается, и мужчина с тонким длинным носом с изумлением смотрит на нас. Он одет в костюм дворецкого, и я лишь слегка расслабляюсь.
Не то чтобы я ожидала, что жестокий король откроет свою дверь, но я благодарна, что не столкнулась с ним сразу.
«Приветствую! Приветствую! – говорит Альфа Эрнест своим весёлым, чрезвычайно громким голосом, он смеётся в горло, его грубый тон хриплый, как гром вдали. – Это я, Альфа Эрнест из стаи Верб! Его Величество ждёт меня».
Дворецкий осматривает его, а затем на мгновение его взгляд падает на меня, как будто он не уверен, может ли дородный, потный мужчина в белой рубашке с закатанными до локтей рукавами быть настоящим Альфой. Детали Омег, которые торчат в машине, привезшей нас сюда за два часа, делают его более убедительным.
«Входите», – говорит дворецкий, открывая тяжёлую дверь логова.
«Спасибо, спасибо», – говорит мой Альфа, и я следую за ним внутрь, рассеянно удивляясь, почему он должен говорить всё дважды.
Моя радость от того, что меня впустили с дождя, длится лишь мгновение, пока я следую за двумя мужчинами, которые быстро идут по длинному коридору. Внутри дом не похож на замок в том смысле, что полы не каменные – они деревянные, – а стены покрыты гипсокартоном. Но это огромное здание, и оно роскошно обставлено прекрасной мебелью, всевозможными произведениями искусства от картин до скульптур и древних ваз, и я стараюсь не отставать от нашего проводника, пока мои глаза блуждают по предметам, которые стоят в сто раз больше, чем мои родители зарабатывают за год, – в тысячу раз больше.
Продажи всего одного из этих предметов было бы достаточно, чтобы погасить долги моих родителей. Если бы у меня была всего одна картина, которую можно было бы продать, меня бы здесь не было.
Я не могу думать об этом сейчас. Моя судьба предрешена. Я сжимаю свою маленькую сумку в руках и изо всех сил стараюсь не отставать. Не помогает и то, что я почти ничего не ела на прошлой неделе. Я чувствую головокружение.
Мы сворачиваем в несколько коридоров, и мне становится ясно, что теперь мы находимся в той части здания, которая предназначена для работы, а не для показухи. Произведения искусства всё ещё висят на стенах, но они не такие изысканные. Двери, мимо которых мы проходим, кажутся офисами, а не библиотеками или гостиными.
«Подождите здесь», – говорит дворецкий, останавливаясь у закрытой двери. Он стучит, и я слышу, как низкий хриплый голос зовёт его войти.
Я чувствую, как моё сердце начинает колотиться в груди. Мне всё ещё не совсем ясно, что Альфа Эрнест задумал для меня. Когда я обратилась к нему за помощью ранее в тот же день, он задал мне несколько личных вопросов, улыбка расплылась по его лицу, а затем он сказал мне пойти домой и собрать все мои самые ценные вещи. Он сказал попрощаться с родственниками, если я серьёзно настроена погасить долги моей семьи, и вернуться в его кабинет через час.
Затем мы сели в машину и поехали сюда. Я не задавала никаких вопросов, кроме просьбы изложить это в письменной форме.
«Даниил и Константа Лунины больше не в долгу перед Альфой Эрнестом, если их дочь, Алиса Лунина, выполнит соглашение, заключённое с указанным Альфой в этот день...» – датировано, подписано обеими сторонами, и вот я здесь.
Всё ещё не уверена, что это за соглашение.
Альфа Эрнест входит в кабинет, и мне хочется тоже заглянуть внутрь, но я этого не делаю. Я никогда раньше не видела его, Верховного Альфу, главу всех Альф и всех территорий в нашем регионе, на тысячи километров. Однако я слышала о нём много историй.
В настоящее время я надеюсь, что большинство из них не соответствуют действительности.
Я хотела бы увидеть его лицо, чтобы узнать, соответствуют ли слухи о его привлекательности действительности.
Но я бы предпочла вообще его не видеть, если бы у меня был выбор. Слухи о его жестокости опережают его, и говорят, что он так же жесток, как и красив.
«Можете присесть», – говорит дворецкий, указывая на стул у двери, которая закрылась за Альфой Эрнестом.
Я киваю, но сейчас не могу поблагодарить его устно, не тогда, когда мои зубы почти стучат от страха.
Я сажусь, всё ещё сжимая сумку в руках. Жаль, что я не надела ничего, кроме тонкого плаща, который моя мать подарила мне прошлой зимой. Плащи были дешевле пальто, поэтому у меня был только он.
Однако я не стала бы скрывать дрожь, которая начинала охватывать моё тело.
Изо всех сил стараясь игнорировать дрожь, я попыталась сосредоточиться на слабых голосах, которые слышала из-за толстой двери логова. Я не ожидала, что смогу услышать, потому что дверь выглядела прочной, но Альфа Эрнест громкий.
А Альфа Максон... Ну, он просто звучал взволнованно.
«Спасибо, что приняли меня в такой короткий срок», – говорит Альфа Эрнест.
Когда Альфа Максон отвечает, его труднее услышать, он не такой громкий: «Я не знаю, почему вы здесь, если только не для того, чтобы заплатить мне деньги, которые вы мне должны».
По крайней мере, я думаю, что он говорит именно это.
«К сожалению, у меня нет денег – не совсем, – отвечает другой мужчина. Я слышу, как Альфа Максон в ответ ворчит. – Но у меня есть кое-что другое, что я могу вам предложить. Кое-что получше».
«Кое-что получше, чем полтора миллиарда, которые вы мне должны?»
Моё сердце замирает в горле, и я чуть не задыхаюсь. Полтора миллиарда рублей? Я правильно расслышала? Что, чёрт возьми, может быть у Альфы Эрнеста, что стоит таких денег?
«О, да! – говорит Альфа Эрнест. – Пожалуйста, господин, выслушайте меня. У меня есть для вас сделка. Та, которая позволит мне урегулировать наш долг и помочь вам с определённой... проблемой, которая у вас есть».
Проблема? Какая проблема могла быть у Альфы Максона – кроме того факта, что он мог убить всех людей, на которых хотел накричать.
Я сижу, поставив ноги на пол, мои глаза сосредоточены на яично-белой стене напротив меня, слушаю, не веря тому, что слышу.
«Эрнест, – говорит Альфа Максон, – вы последний человек на земле, к которому я обратился бы за помощью в решении проблемы, не то чтобы я вообще знал, о чём вы говорите».
«Позвольте мне просветить вас, господин, если вы не возражаете?»
Альфа Максон снова рычит. Если он говорит что-то ещё, я этого не слышу.
Альфа Эрнест продолжает: «Вам только что исполнилось двадцать девять в прошлом месяце, да? – я предполагаю, что Альфа Максон подтверждает это, потому что Альфа моей стаи продолжает. – Все знают, что Верховный Альфа должен иметь наследника к тридцати годам».
«Альфа Эрнест...» – говорит король.
«Уделите мне всего несколько минут вашего времени, Альфа, – говорит Эрнест, и я могу представить его руки, поднятые перед ним. – Вам нужен кто-то, кто сможет родить вам ребёнка, кто-то без сложных отношений, кто-то красивый, с хорошими, здоровыми генами. Крепкая мать, которая родила много детей и доказала, что она из хорошего рода».
С каждым его словом моё сердце подпрыгивает всё выше в горле, хотя мой мозг всё ещё не хочет понять, что он говорит.
«Что вы предлагаете, Эрнест? – говорит Альфа Максон. – У меня нет проблем с тем, чтобы подцепить женщин. Вы же это знаете, не так ли?»
«Да, да, конечно! – говорит Альфа Эрнест. – Но женщины при дворе сложны. У них есть ожидания. Я знаю, что вы не собираетесь снова жениться. Так что... вам нужна сговорчивая, покорная, красивая девушка, которая жаждет раздвинуть ноги, чтобы заработать денег, родить вам ребёнка – или двух, или трёх – а затем исчезнуть. И у меня есть именно такая девушка для вас».
Я делаю глубокий вдох и задерживаю его. Конечно, Альфа Максон не согласится на это. Зачем ему соглашаться?
Зачем согласилась я?
Я ведь согласилась на это, да?
«Позвольте мне убедиться, что я правильно вас понял, Альфа Эрнест, – слышу я, как говорит Альфа Максон, и не могу сказать, злится ли он, обижен... или заинтригован. – Вы предлагаете мне взять в свой дом какую-то девушку, которую вы привезли с собой, с единственной целью – родить ребёнка?»
«Именно так, Ваше Величество, – говорит Эрнест. – Я предлагаю вам взять... производительницу».