ица
дубовая дверь распахнулась, и тем
заполняли дверной проём. Его запах - удушающе-властная волна сибирского кедра
лотенца в её руках едва не упали. Другие горничные не отрывали глаз от пола, и
был низким, скрежещущим рокотом, кото
, плотно закрыв за собой тяжёлую дверь. Щелчок
ееся в углу. Его пронзительные льдисто-голубые глаза впились в меня, острые и расчётливые
он тоном, совершенно лишённым тепла. - Но не пр
ичину его холодности. Это был не просто стресс из-за нашествий Бродяг. Это было проклятие, терзавшее ег
волка, чтобы исполнить нарушенный договор. Но мне не нужна пара, чтобы отвлекаться. Мне н
ь абсолютную защиту стаи Блэквуд. Взамен ты будешь растить этих мальчиков как своих собственных. Но
есты, осознавшей, что она оказалась в ловушке безлюбовного союза без Метки. Поскольку я была омегой без волка, он знал, что
пролитыми слезами. Я позволила своим плечам опуститься,
покорный реверанс. - Я всего лишь омега без волка. Получить вашу защиту и честь заботиться о ва
в комнате, тя
Моя абсолютная покорность сбила его с толку. Он искал на моём лице любой признак обмана, гнева или скрыт
робормотал он, его голос был напр
росил на меня последний, нечитаемый взгляд. Затем он повернулся ко мне своей широк
GOOGLE PLAY