Поместье де Валькур, север Франции. Январь 1791 года.
Дом просыпался медленно - неохотно, будто и сам не был уверен, стоит ли начинать ещё один день. Деревянные балки скрипели, словно жаловались на сквозняки. Стены, хранившие сотни голосов, теперь молчали. В этих стенах всё ещё пахло старым табаком, воском и стёртым шёлком - следами того, чего уже нет.
В библиотеке, где раньше собирались мужчины с бокалами портвейна и тяжёлыми мыслями, теперь сидела одна женщина. Она не читала. Книга лежала на столе, раскрытая, но её взгляд был направлен в окно, за которым бушевала тусклая, серая зима.
Марианна де Валькур. Вдова. Хозяйка. Тень.
Чашка с чаем давно остыла в её руке - как и всё, что когда-то грело. Она не чувствовала ни холода, ни вкуса, ни времени. Только утренний свет, пробивающийся сквозь занавеси, казался ей чем-то живым. Он скользил по полу, касался её платья - и исчезал, будто и сам боялся задержаться здесь слишком надолго.
На полке напротив стояла небольшая шкатулка: старое дерево, резной орнамент, замок - крепкий, но не новый. Внутри - письма её покойного мужа. Никто, кроме неё, не знал об их существовании. В том числе и сам покойный. Он умер, не успев забрать их из тайника.
- Мадам, - раздался голос у двери.
Клара, её верная служанка, вошла бесшумно, как всегда. В руках у неё был конверт.
- Пришло письмо из Парижа.
Марианна протянула руку. Она не спешила открывать послание - по почерку на конверте уже всё было ясно.
- Назначили нового управляющего?
- Да, мадам. Он прибудет завтра утром. Зовут его Жюль Годен.
Марианна кивнула - легко, почти незаметно.
- Скажи повару, чтобы приготовил что-нибудь сносное. И... предупреди остальных. Пусть ведут себя спокойно. Без излишнего интереса. Особенно Этьен.
- Разумеется, мадам.
Клара задержалась на мгновение, будто хотела что-то сказать. Но, встретившись взглядом с Марианной, лишь кивнула и вышла.
Когда дверь за ней закрылась, Марианна взяла письмо и положила его на стол, рядом с чашкой. Бумага была чуть влажной от сырости - как всё в этом доме.
Она встала. Её шаги были бесшумны. На стене висел портрет её покойного мужа - Рене де Валькура. Он смотрел с полотна сдержанно, с лёгкой насмешкой, как будто знал что-то, чего не знали другие.
Она смотрела на него долго.
- Ты всегда говорил: «Никому не доверяй». А теперь я осталась одна. Кому же, по-твоему, мне теперь верить?
Ответа не было. И всё же, будто в насмешку, ветер за окном толкнул ставни, и они затряслись - словно сам дом хотел что-то сказать.
Она вернулась к столу, сняла шкатулку с полки, открыла её. Внутри - аккуратно перевязанные письма. На каждом - дата, инициалы и красная точка в углу. Их нельзя было читать. Только хранить. Только ждать, когда придёт время.
Но когда оно придёт?
Поздно вечером, перед сном, она сидела у окна. За стеклом - лес, окутанный туманом. Ни света, ни движения. Только ночь. Но в этой тишине она впервые за долгое время ощутила приближение перемен. Словно этот новый управляющий, который прибудет утром, привезёт с собой не только приказы из Парижа, но и нечто иное. Опасное. Тревожное. Живое.
Она провела пальцами по запотевшему стеклу. Нарисовала круг. Потом - крест. Потом - стёрла всё ладонью.
А внизу, в каморке у кухни, юный слуга Этьен держал в руках своё собственное письмо. Он не умел писать красиво, но каждую ночь выводил одно и то же:
«Мадам, я бы умер за вас».
А на чердаке, при свече, Клара писала другое:
«Объект изолирован. Угроза пока не выявлена. Жду прибытия связного».
А в Париже, в тусклом кабинете, на столе у чиновника лежало досье с короткой надписью:
«Валькур. Осторожно: женщина может оказаться опаснее, чем её мёртвый муж».