Когда она позвонила ему в истерике, рыдая о ребенке, он вышвырнул меня из машины на трассе под проливным дождем.
«Кончай с этим чертовым драматизмом, ты безнадежно ревнива», - бросил он, оставив меня одну на примерке свадебного платья.
Моя репутация рушилась, а семья становилась посмешищем. Я не могла понять, как он мог променять абсолютную власть и честь на жалкую прислугу.
Но самое страшное открылось позже. Наш альянс был построен на отвратительной лжи: Данте присвоил себе чужой подвиг, солгав, что это он вытащил меня из пожара восемь лет назад.
Но дочь мафии не плачет перед лицом предательства.
Я сняла фальшивое кольцо, загрузила в сеть компромат, который навсегда уничтожит его статус, и набрала номер Энцо Моретти.
Он был самым жестоким боссом Чикаго, абсолютным дьяволом, который на самом деле спас меня из того огня.
И теперь он - мой билет к беспощадной мести.
Глава 1
Елена
На экране зашифрованного телефона моего жениха в темноте светились слова клубной официантки: «Он обещал разорвать помолвку сегодня вечером. Я жду тебя в постели».
У меня было ровно три минуты, чтобы заключить сделку с человеком, который мог заставить мэра Чикаго встать на колени. Если я потерплю неудачу, мое положение в нью-йоркской Фамилии рухнет, как карточный домик, из-под которого выбили фундамент.
Я сидела на краю огромной мягкой кровати в нашем пентхаусе.
Данте крепко спал рядом со мной, его грудь медленно и ровно вздымалась.
Он был прямым наследником, золотым мальчиком нашей Коза Ностры. И он был трусом.
Этот телефон должен был быть призраком, его использование ограничивалось связью с капо и боевиками. Вместо этого Данте использовал его, чтобы скрывать свою грязь.
Мои руки не дрожали. Я не проронила ни слезы. Дочь капо не может позволить себе роскошь плакать перед лицом предательства.
Именно в этот момент я поняла, что наш брак по расчету был не более чем пантомимой. Он нарушил единственное негласное правило нашего договора: уважение.
Шелковые простыни скопились у моих ног, когда я встала и подошла к балкону. Сквозь полуоткрытую стеклянную дверь ночной нью-йоркский ветер шевелил и трепал шторы.
Я достала свой телефон. Я набрала номер, которым не пользовалась много лет - комбинацию, известную каждому игроку в преступном мире, но которую они боялись произносить вслух.
Энцо Моретти.
Босс Чикагского Синдиката. Человек, чье имя было валютой, оплачиваемой страхом и верностью. Он был жесток, окутан тенью и не знал пощады.
Гудки длились, казалось, целую вечность, каждый импульс тяжелым стуком отдавался в моих собственных ребрах.
Щелчок.
Линия замерла, если не считать слабого шипения тока и звука моего собственного сердцебиения, стучащего в ушах.
- Елена. - Голос был низким, хриплым от гравия и дыма, звук, который вибрировал не в ухе, а в костном мозге.
- Данте нарушил правила, - сказала я, не отрывая взгляда от сверкающих просторов городского горизонта. - Он спит с официанткой. Он проявил неуважение к нашему союзу.
Энцо ничего не ответил. Я слышала только медленный, размеренный ритм его дыхания на линии.
- Мне нужен союзник, Энцо. Я предлагаю сделку.
- Сделку, - повторил он, в его словах сквозило холодное, хищное веселье. - Ты прекрасно знаешь, кто я, Елена. Ты знаешь, что я делаю с людьми, которые переходят мне дорогу.
- Знаю. Именно поэтому я звоню тебе.
Между нами повисла пауза. Холодок, не имеющий ничего общего с ветром, осел на моей коже.
- Я буду в Нью-Йорке через три дня, - сказал наконец Энцо, и каждое слово падало с тяжестью камня. - Но ты запомнишь одно правило.
Я затаила дыхание.
- В ту секунду, когда ты ступишь на мою территорию, ты станешь моей. Полностью.
Я сглотнула, почувствовав внезапный комок в горле.
- Согласна.
- Хорошо, mia regina, - пробормотал он. - Если этот ублюдок хоть пальцем тронет тебя за эти три дня, я лично отрублю ему руки по самые запястья.
Связь прервалась.
Я смотрела на темный экран своего телефона, полностью осознавая, что только что отдала себя в руки человека, который мог заставить мэра Чикаго встать на колени, и все это ради того, чтобы уничтожить предателя.