img Алая королева  /  Глава 4 Пир | 40.00%
Скачать приложение
История чтения

Глава 4 Пир

Кол-во слов:3103    |    Дата выхода: 27/06/2023

учили, вводя её в ещё большую депрессию. Пусть ей и выделили шикарные покои и она каждый день гуляла в дворцовом саду, ей ничег

ия культуры страны, в которой она теперь вынуждена жить. Мысли о браке, граничащие с волшебными мечтами, кото

уже ничего поделать не могла. После вчерашней прогулки мне стало плохо, у меня кружилась голова и я чуть было не потеряла сознание. Благо, Ричард вовремя вызвал своих врачей, которые сразу же меня осмотрели. После осмотра они долго разговаривали друг с другом, так тихо, чтобы я ничего не услышала. Первоначально я подумала, что они оттягивают момент, боясь сообщить мне плохие вести о страшной болезни и моей скорой кончине. Почему-то меня не пугала мысль о смерти,

ридворных дам? — спросила Мария у своей служанки,

ась девушка, но всё же продолжила, — но я всё же знаю не

заинтересовалась Мария, отложи

й, — посоветовала Алиса, задумавшись. — А так же с женой лорда-констебля, Анной Стэнли,

полезно общение с простой аристократко

беременности. В начале следующего года она родила мальчика, который унаследовал титул графа Шрусбери. Пока её сыну лишь два года она

— Король вскоре отбудет во Францию на войну, и он бы хотел представить Вас двору и познакомить с ан

золотую монету и протянула её девушке. На эти деньги она могла ни в чем себе не отказыв

анцевали бранль. Это было первое событие за долгое время, которое заставило Марию улыбнуться и предпринять ещё одну попытку ассимилироваться в новом месте. Уже на входе в за

! — объявил паж

, продолжая идти к трону. Она переглянулась с Бофортом и во взгляде обоих не было ничего хорошего. Мария пыталась быть с

тил девушку, поклонившись королю. Мария, сделав реверанс, села рядом с ним. Услужливый чашник тут ж

о обучена этикету и не знала, имеет ли она право танцевать или, как королева, должна держаться серьезно и постоянно находится подле мужа. Соседом справа короля сидел граф Сафф

ала графов и баронов, но это был первый герцог, которого она встретила. Более того, этот чело

рия повернулась к герц

Марии пробежались мурашки: хоть кто-то кроме служанки был д

— Простите за довольно личный

о в глазах не промелькнуло ни одной влюбленной искры, из-за чего Марии показалось, что в Ан

ство, мы отойдем, — предупредила королева мужа, после чего он

подвел королеву к супруге, и герцогиня

вушки. Она словно была ангелом, прибывшим из северных земель. Её кожа была бледна, а волосы — длинными, волнистыми и светлыми. Лицо было по

ь, — улыбнулась королева. — Милорд, Вы не возража

ться к королю. — И так, леди Джейн, мне очень интересно узнать о

сскажите о том, как Вы познакомились с герцогом, — попросила королева, скрывая недоволь

меня выдали замуж за барона Джона де Роса. Я жила с ним почти одиннадцать лет и успела полюбить, однако три года назад он погиб при

у Вас есть дети? — у

брови Джейн. — С бароном я не могла забеременеть бол

ева, не веря своему слуху. Ей почему-то всегда казалось, что Англия более прог

снила Джейн, не видя в этом ничего странного. — Но, если иметь влия

Мария осмотрела зал и наклонилась к Джейн, б

управлять страной, — Мария немного обиделась, понимая, что раз уж она лишь на несколько лет старше — значит мыслит как ребенок. — Дорсет был лучшим другом отца Джорджа, короля Генриха V, он участвовал во всех возможных сражениях при

я, но Джейн успокаивающе положила свою руку сверху на ру

ите, но именно его предки отвечали за строительство таких мест как Виндзор, Тауэр и Вестминстерское аббатство. Он единственный, кто обладает всеми чертежами этих строений, знает об абсолютно всех тайных ходах и хранилищах. Он также является племянником Его

я, взглянув на молодого парня, котор

аффолка. Он же наделил его данным титулом, а отец Уильяма пог

и Мария, пытаясь переварить полученную информацию. — Джейн, об

рассмеялась ге

юдая за танцующими аристократками. Многие из них смотрели на него, мило улы

девушку, но не смог сфокусировать свой взгляд. — Норфолк, — король поверну

чие от короля, не поддавался воздействию алкоголя, даже если пи

кта. Опустошив свой бокал, Саффолк взглянул

ворить с Вашей племянницей? — поинтерес

шь разговором, то позволя

, граф сделал глубокий вдох, направившись в сторону леди Мэри. Девушка также увидела его, и поспешила скрыться в к

ия посмотрела на него исподлобья.

Вас отпустил? — изогнул он одну б

нной стене, впиваясь своими губами в её шею и ключицы. Она не позволяла ему

стонов. Задыхаясь от нехватки воздуха, девушка почувствовала, как её ноги стали ватными от испытываемых наслаждений.

т друга на максимально возможное расстояние. Довольный и возбужденный граф, глупо улыбаясь, смущенно опустил гла

подбежала к герцогу, схватившись за его руку

ри дворе месяц, — в ответ на е

ми шагами преодолел расстояние между ним и герцог

кроме меня? — разозлился герцог. — Вам бы пришлось срочно жениться на ней, пока по замку не расползлись слухи о

— пообещал Уильям. — Хоть прям

Схватив Марию за локоть герцог грубо потащил её за собой в главный зал. Отыскав взглядом жену, он повел девушку к ней.

м недовольством сверля девушку взглядом. Растерянная

ицу за плечо. — Ваше Величество, — девушка смущенно опустила глаза, бо

олк, всё ещё пытаясь отойти от злости, с недовол

— наивно ответила королева, взяв девушку

дин извиняющийся взгляд на дядю, д

знакомиться с Уильямом де ла Полем, — сказала королева, вспомнив про то, что ей рассказывала Джейн. Племянница Норфолка кое-как сдержива

поставила свой бокал с вином на столик, поднялась с кресла, сдел

ило Вас так горько плакать, — нахмурилась кор

еству будут интересны мои проб

эри, — ответила королева, мотивируя

зговаривал с Ричардом, его обеспокоенный и серьезный взгляд был устремлен на любовницу. Заметив

, но вскоре вспомнила суровые законы Англии: тут никто

но не понимала причину слез девушки. Если, как сказала Джейн, Уильям обладает влиян

на Уильяма. Тот, заметив королеву, отвел глаза от девушки,

он считает, что я не имею права никак выражать

блены, Вам достаточно попросить разрешение

алась леди Мэри, выти

— удивилась королева, наклонившись чут

На удивленный взгляд Её Величества, она поспешила прод

ятся планы всех великих строений Англии. А ещё о том, что его дядя архиепископ Кентерберийский, и

о всех потайных ходах. А ведь даже король не обо всех в курсе. Дело в том, что Уильям — маст

ока она была инфантой, её держали в неизвестности о

. В любом случае этих людей потом убивают с помощью лишения головы или сожжения, если повезет.

о любите? — королева ещё раз

кивала леди Мэри, опустив

, возможно, изменит своё решение, — королева

жизнь, и, уж тем более, поучает его, — ответила девушка, пыт

руги. — Леди Мэри, прошу прощения, но мне нужно удалиться, — королева заметила в другом

ка встала одновременно с к

Скачать приложение
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY