/0/7308/coverbig.jpg?v=55eec7bd8c6ddef6ed23f46ede30247b)
Юная девушка влюбилась в офицера, который служит в части её дяди, так-как офицер посвятил себя полностью службе и стране, ему не интересна была любовь. Как юной Блэр влюбить в себя любовь всей её жизни?
Блэр слышала об Уэсли задолго до их встречи. Все считали его героем. В глазах Блэр он был супергероем.
Блэр повезло больше, чем другим поклонникам Уэсли, потому что ее дядя был его начальником. Достаточно было сказать несколько ласковых слов, и дядя рассказывал ей все, что она хотела знать о человеке, в которого была влюблена.
Несмотря на это, Блэр никогда не просила дядю познакомить ее с ним. Она верила в судьбу и почему-то твердо решила, что в конце концов они будут вместе.
К своему шоку, она оказалась права. Вскоре она встретила его.
Но их первая встреча не была веселой.
В тот год Блэр исполнялось девятнадцать лет, а Уэсли - двадцать три.
Блэр училась в колледже, и ее колледж находился в том же городе, что и ее дом. Но она редко возвращалась домой. Когда она приходила, то всегда видела, что родители ссорятся.
И все же иногда ей приходилось возвращаться домой. Как например сегодня.
Это были каникулы. Все ее соседи по комнате разъехались по домам. Блэр стояла перед виллой с небольшим чемоданом. Это была красивая вилла, но её не тянуло туда.
Она набрала код на входе. "Бип!" Дверь на виллу открылась.
"Посмотри на себя! Ты мне осточертел! Зачем ты вернулся? Убирайся отсюда!" - кричала женщина - это была мама Блэр, Грейс Цзин. Блэр беспомощно вздохнула, поняв, что ее мама снова кричит на отца.
Судя по ее имени, родители Грейс Цзин хотели, чтобы она была изящной женщиной.
И она старалась оправдать это имя. Даже сейчас на людях она была мягкой и элегантной. Все считали, что ее имя отражает ее внутреннюю красоту.
Но в присутствии Джейкоба Цзин, отца Блэр, она была совершенно другой женщиной.
Блэр знала почему - из-за жизни.
Жизнь сломила ее добрую и нежную маму. Она стала ожесточенной и раздражительной.
Блэр надела тапочки и вошла в гостиную. Не успела она поприветствовать родителей, как услышала громкий взрыв, и к потолку взметнулось пламя.
Кстати, Джейкоб Цзин был профессором химии, но его ученая степень не принесла ему богатства.
Мужчина не мог больше терпеть свою жену и не видел другого выхода. Он решил уничтожить себя вместе с ней.
Взрывчатка была самодельной. В конце концов, он был хорош в химии. Блэр не могла сказать полиции, что использовал мужчина и как он это сделал. Возможно, ее отец был гением химии, но она не унаследовала ни его умений, ни природного таланта.
Позже полиция сказала ей, что это было самоубийство. Ее отец принес домой взрывчатку, пытаясь убить свою жену и себя.
Во время взрыва Блэр отлетела назад, ударившись о стену гостиной. Она потеряла сознание. Когда она снова открыла глаза, каждая косточка в ее теле болела.
На вилле царил беспорядок - повсюду пламя и обломки. Лица ее родителей были искажены от боли, их рты были открыты. Но Блэр не слышала ничего, кроме сильного звона в ушах.
Взрыв лишил ее слуха.
Она хотела броситься внутрь и спасти родителей, но полыхающий огонь охватил всю виллу. Она попыталась встать, но потеряла равновесие и снова упала.
Я должна что-то сделать", - подумала она.
Она хотела позвонить в пожарную службу, но не смогла найти свой телефон. Наверное, это не имело значения, потому что она не могла услышать ничего из того, о чем ее могли спросить.
"Папа! Мама!" У нее помутилось в голове. Она не могла ничего сделать, кроме как просто звать их.
Несмотря на то, что она ничего не слышала, она все равно кричала со всей силы, что у неё была: "Папа! Мама!".
Вдруг она увидела фигуру, пробивающуюся сквозь огонь и обломки. Это был ее отец, объятый пламенем. На его лице было выражение сильной боли, но, как ни парадоксально, и облегчения.
Блэр лежала на полу, не в силах пошевелиться.
Она видела, как он говорит ей: "Беги! Беги!".
Блэр покачала головой; она просто не могла бежать, спасая свою жизнь. Здесь было все, что она когда-либо знала, а теперь она наблюдала, как все сгорает на ее глазах.
Пожарная сигнализация на вилле продолжала звонить. В конце концов, это был высококлассный жилой комплекс. Вскоре возле виллы собралась толпа.
Не обращая внимания на боль, Блэр с трудом встала и, пошатываясь, направилась к родителям.
Их уже поглотил огонь. Когда она двинулась, то почувствовала резкую боль. Ее рука инстинктивно потянулась к ране. Она почувствовала что-то острое и отдернула руку, повернув голову, чтобы посмотреть на место причиняющую боль. Острый кусок металла застрял в ее руке, и кровь свободно стекала по рукаву, окрашивая его в мокрый малиновый цвет.
В этот момент она поняла, что если не покинет виллу сейчас, то, возможно, уже никогда не сможет оттуда уйти.
В тоже время Блэр не хотела жить, если ее родители мертвы.
Люди около виллы бросали камни в окна, пытаясь помочь всем, кто мог оказаться там в ловушке. Блэр хотела пойти на кухню, чтобы помочь потушить огонь, но температура была слишком высокой. Ей казалось, что она шла целую вечность, но прошла лишь небольшое расстояние.
Ее лицо пылало жаром, а одежда промокла от пота.
В воздухе висел едкий дым от костра. Она не знала, что делать. Пожарные машины приближались, сирены возвестили об их присутствии за несколько минут до их прибытия.
Мужчина проник на виллу через разбитое окно, чтобы поискать людей, оказавшихся в ловушке дома. Он пробрался сквозь пламя и увидел Блэр, стоящую в оцепенении. Схватив ее за запястье, он потащил её к входу.
"Мама! Папа!" Мужчина открыл дверь и вывел Блэр из горящего дома. Подняв голову, чтобы посмотреть на своего спасителя Блэр очень удивилась, увидев знакомое лицо.
Это был не кто иной, как Уэсли.
Уэсли пришел ей на помощь и спас её из горящего дома.
Девушка надышалась дымом и едва могла дышать. Каждый вдох сопровождался приступами кашля. Когда ей все же удалось вздохнуть, она начала плакать и просить: "Моя мама... и папа там... спасите их... пожалуйста".
Огонь был неконтролируемым. После того, как Блэр вышла из дома, второй взрыв потряс комплекс.
Пожарные хотели броситься внутрь, чтобы спасти оставшихся в доме людей, но это было просто слишком опасно.
Пожарные, полицейские и машины скорой помощи повсюду распространяли цветной свет от сирен. Вилла была окружена людьми.
Через час пожар был окончательно потушен. Вилла сгорела до черноты. Все, кто еще оставался внутри, были лишь пеплом и углем.
Адалсон Цзи, одетый в зеленую форму, присел перед Блэр. Глаза его были полны печали, он тихо позвал: "Блэр, пойдем со мной". Рядом с Адалсоном Цзи стоял человек в камуфляжном костюме - Уэсли.
На лице Блэр было написано замешательство. "Дядя, почему они бросили меня?"
От этого вопроса к горлу Адалсона подступил комок. Это были его сестра и шурин, и он не мог их спасти. Он погладил ее по волосам, словно успокаивая ребенка. "Они не бросили тебя. Ты все еще их дочь, несмотря ни на что".
"Дядя, я тоже была на вилле, но я не умерла". Блэр крепко сжала кулаки, ее лицо было бледным, как лист. "Я не смогла их спасти. Неужели я убийца?"
Она смотрела, как умирают ее родители. Она была настолько потрясена, что считала себя ответственной за их смерть.
Адалсон Цзи почувствовал к ней жалость. "Нет! Дело не в этом. Ты все еще милый ребенок. Ты не имеешь к этому никакого отношения", - уговаривал он ее.
'Мне почти девятнадцать. Не совсем ребенок", - подумала она.
Адалсон Цзи получил вызов по рации. Он отошел, чтобы сделать доклад. Уэсли и Блэр остались одни.
Уэсли передал бутылку воды девушке, которая безучастно смотрела на землю. "Выпейте. Это поможет вашему горлу", - сказал он.
Мария была ошеломлена, узнав, что она не родной ребёнок своих родителей. Из-за проделок настоящей дочери её выгнали из дома, и она стала посмешищем. Родившись в крестьянской семье, Мария была потрясена, узнав, что её настоящий отец - самый богатый человек в городе, а братья - известные личности в своих областях. Они осыпали её любовью, но узнали, что у Марии есть собственный процветающий бизнес. «Хватит меня доставать! – сказал её бывший парень. – Моё сердце принадлежит только Дарине». «Как ты смеешь думать, что моя женщина испытывает к тебе чувства?» – утверждал таинственный глава компании.
Он – альфа. Сильный, жестокий, самоуверенный. Он знает, что никогда ни с кем не спарится, ведь уже давно потерял свою единственную пару. Так почему же он сходит с ума от одного запаха человеческой девчонки? Избалованной, дерзкой и такой же самоуверенной как он. Она доводит его до точки кипения, когда появляется лишь два желания: придушить ее или же зацеловать до смерти. Его волк кричит о своих правах на нее, требуя отметить как свою пару. Но разве такое возможно? Ведь не может быть две единственных? Так когда же его волк ошибся? Тогда или сейчас?
Недосягаемая - это не просто история любви. Это история боли, страха, внутренней борьбы и страстного чувства, которое рождается там, где, казалось бы, не может быть места для счастья. Алма - хрупкая, но сильная девушка, израненная прошлым. После смерти отца и попытки насилия она живёт в постоянном страхе, работая на износ, чтобы спасти свою мать. Она закрыла своё сердце для любви... пока не встретила его. Августин - мужчина, от которого перехватывает дыхание: красив, богат, опасен. Но за маской безупречного внешнего вида скрывается раненый зверь, одержимый болью, гневом и мраком. Он не умеет любить - но в Алме он видит единственный луч света в своём аду. Двое сломленных. Две души, покрытые шрамами. Их объединяет страх - и тянет друг к другу с силой, которой невозможно сопротивляться. Это история об исцелении через любовь. О борьбе за право быть счастливыми. О гранях страсти, боли, доверия и предательства. О том, как легко разрушить - и как трудно построить заново. Ты готова заглянуть в мир, где любовь - это не розовые грёзы, а битва? Тогда эта история - для тебя.
Мой отец умер. Мой муж меня предал. Избил, ограбил и оставил ни с чем с больным ребёнком на руках. Всё, что у меня есть — куча долгов и сиротский приют, построенный на деньги отца. Но беда не приходит одна. Вскоре, появились они… Два бандита. Отец и сын. Им нужна моя земля. Они хотят забрать у меня последнее — мой смысл жизни, моих малышей. Ради них я готова на всё. Ради них я иду на жертву, отдавая себя. Отныне я — чужая, безвольная собственность. Красивая игрушка двух опасных бандитов. Внимание! 18+ От ненависти до любви, сложные отношения, жаркая эротика, нецензурная лексика.
– Антон, мне не нравится твой мир! Ты носишь скучную одежду, ешь скучную еду, смотришь скучные фильмы! Даже музыка твоя скучная! – говорю я, при этом мне даже скучно это перечислять. – Настя, не дерзи! – начинает злиться мужчина. – А то что? – с вызовом усмехаюсь я, видя, как начинают ходить желваки на его небритом лице. – Достал уже со своими предсказуемыми лекциями! Антон хватает меня за шею и целует. Так сладко целует, что подгибаются колени! – Это тоже было предсказуемо? – рвано выдыхает он мне в лицо. – Конечно! Так делают все токсичные мужики в женских книжках! – продолжаю я гнуть свою линию. – Когда у них аргументы вялые! – Хм, любишь книжки, девочка? А фильмы "для взрослых" смотрела? Есть у меня еще один совсем не вялый аргумент! Хочу, предъявить его прямо сейчас!
ИМПЕРАТОР СБЕЖАВШАЯ НЕВЕСТА ОДНОТОМНИК С 16 лет я бегаю от своего прошлого и своей жизни. И у меня просто нет выбора. Моих родителей убил Император, и моя родовая магия перешла ко мне. Защищаясь мне пришлось убить Императора, и теперь его сын, разыскивает меня по всей Империи как преступницу, что убила Правителя. Прошло несколько лет, я нашла в себе силы жить новой жизнью, но тут дала о себе знать брачная татуировка. Он добрался ко мне через наши общие сны, что связывали нас магической помолвкой. И уж не знаю, поверил ли он мне на счет смерти своего отца, но меня возмутили его слова о том, что я должна ему ребенка!