img Жемчужина Индии. Том 2.  /  Глава 4 Подлый шантаж. | 12.50%
Скачать приложение
История чтения

Глава 4 Подлый шантаж.

Кол-во слов:2181    |    Дата выхода: 05/12/2022

Хаджи-хаким. Выходит, Сун Янг помог царю продержаться до возвращения сына. Держа его жизнь в руках, он оставил попытку приобщиться к исламу, едва её начав. Он открыто пренебрегал совета

м она пришибленном состоянии и украдкой позлобствовал над ней,

хватив его взгляд, посмотрел за решё

очувствием молвил он, - пре

бу она больше не нужна. Он женился на Жемчужине Индии, как я тебе и

вздохнул, что было р

- Тебе не хватило года, чт

ествует других мужчин, кроме его высочества. Весь этот

делась? А теперь тебе, - Бехрам сделал ударение на слове «тебе», - придётся надеть по ней траур, и по

появилось испуг

придётся верну

ма. Ну, давай же, действуй, сентиментальный полудурок! У тебя ещё

статочно смелости на подобный шаг, но тут глаза ег

ней, Бехрам. Боюсь, как бы она с

робормотал Бехрам, провожая ехидны

ства. Отыскав на полках, тянувшихся вдоль стен, глиняный кувшин с «эликсиром бессмертия», которым он однажды похвалился перед ней, она отвернула пробку и вы

рошептала она, молитвенно сложив руки. - Я жертвую

нав шаги Сун Янга, Гюльфем присела за большой мешок с углём, который он испол

ец - спасать жизнь его отцу. В этот момент она особенно ясно осознала, что совершила тяжкий грех, за котор

ний год в чёрном теле. Сначала заставлю тебя вылизать меня всего с головы до ног, затем пройдусь вратами Содома и Венеры, пока ты не запросишь пощады, отброси

. Но она сдержала свой порыв, почувствовав к Сун Янгу даже немного признательности за откровенные высказывания, благодаря которым она больше не испытывала

и последовала за ним. Но не успела она дойти до середины лестни

о его постоянное присутствие в доме её очень стесняло. Не раз ей казалось, что он себе на уме и, исполняя с дотошностью установки царевича, преследу

йти его, но Альяс

ра: вежливая форма обращения к мужч

з, - предложил он, -

аверху? - удивилась Гюльфем. -

е уехали во дворец, но... мало ли... вдруг

том, что нас заста

вор, ханум, - спрятал усмешку з

вые губки сложились буквой «о», а подр

ворить со мной в таком тоне? И

прощения, но я не обучен отпускать ком

ого сказала Гюльфем, - в последнее

Вы настолько поглощены своей любовью к сахибу, что на

Гюльфем, - не подписывайте себе смер

отому что уверены в том, что ваш муж не исцелит государя? Не сомневаетесь,

му спиной и резво сбежала по скрипучим

вас разочаровывать, ханум. Конечно, вы не останетесь женой Сун

мне в этом - умрёт... - запальчиво возразила Гюльфем и вдруг осек

знать, ханум, - зага

м пробежал непр

и? - с ужасом

ми, женщиной сахиба, просто невинная шалость. До сих пор не могу поверить своим глазам. Заметив, как вы идёте в подвал, я поспешил за вами, чтобы не дать вам наглотаться с горя какой-нибудь отравы. А

ажете ему! - вос

если сумеем

молчание? - сдавленным

- плотоядно ос

учок с бронзовыми уголками, который сахиб приказал вам сохр

ательно пок

золота. Я хо

о. Это совершенно нем

Что вас сдерживает,

ул меня мужу, потому что этого требовал кадий и потому что ему надо было у

с сомнением протянул Аль

ерены? - расте

горда, что не потерпит у своего престола соперницы. Возможно, со вре

вся по

ерю вам, - пр

манывать? Рано или поздно

л, что жен

ал широки

лагает, а Аллах располагает. Послушайте, что я вам скажу, ханум. Вам ничего не остаётся, кр

тчаянии сти

аже слышать об

лся убедить её Альяс. - Как же вы

домогательствах сах

он. - Вы отправитесь прямо на вис

ь помедлив, она легла прямо на охапку

те же ко

ти, наблюдая, как она расстёгивает верхние пуговки траурного платья, высвобождая свою грудь, похожую на два сп

дол до пояса и впился жадным ртом в один из плодов. Гюльфем о

ряя много времени на предварительные ласки, стянул с неё

чем грубым, как Альяс, изголодавшийся по женскому телу, уже излил в неё свою страсть. Неско

асскажете, что мы стали

нежную ручку, которую она поднесла к груди

т развиваться события

ответом, Гюльфем з

ете, Альяс? Мне кажется, после того, что м

без мужа, ханум. А после Сун Янга, которого теперь можно смело о

ак хотите жен

ерь, - он растянул губы в улыбке, - после то

ете, что ваши шансы

десь лучше меня, когда я на протяжении года перенимал опыт у вашего благоверн

мся. Думаете, сахиб погладит вас по головке, если узнает, что вы принудили мен

и откровенность за откровенность, ханум. На что вы рассчитываете, прося мен

о насмешливо-презр

и? Довольно с вас и того, что вы располагаете мной.

продолжим наш удачный почин, моя пташечка. У меня проснулся прямо-таки звериный аппетит на вас. Ваши

img

Содержимое

Глава 1 Песчаная буря. Глава 2 Мытарства Розалии. Глава 3 Предсмертное признание. Глава 4 Подлый шантаж. Глава 5 Кандидаты в мужья Гюльфем. Глава 6 Первое дело молодого царя.
Глава 7 Меркурий повелителя.
Глава 8 Наказание для Гюльфем.
Глава 9 Оплошность Розалии.
Глава 10 Гроза Востока.
Глава 11 Ложная тревога.
Глава 12 Китайская лавка.
Глава 13 Бегство Селены.
Глава 14 Недомогание Гюльфем.
Глава 15 Дознание.
Глава 16 Примирение гордеца и гордячки
Глава 17 Работорговцы.
Глава 18 Правая рука Бехрама.
Глава 19 Портрет.
Глава 20 Выкуп Гюльфем.
Глава 21 Заботливая свекровь.
Глава 22 Загадочная гостья.
Глава 23 Индийская любовь.
Глава 24 Сон в руку.
Глава 25 Признание в любви.
Глава 26 Мангала-сутра.
Глава 27 Разоблачение Розалии.
Глава 28 Смертный приговор.
Глава 29 Прощальное письмо.
Глава 30 Эпилог. Рождение детей.
Глава 31 Эпилог. Откровения матери.
Глава 32 Эпилог. Возвращение Мануэлы.
img
  /  1
img
Скачать приложение
icon APP STORE
icon GOOGLE PLAY